ゼルダの伝説ブレスオブザワイルド(BoW)を英語で進めながら、調べた単語をメモするページです。適宜更新。

ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド パーフェクトガイド
- 発売日: 2017/05/11
- メディア: 単行本
会話
atrocity: 残虐行為
- bestow: 授ける
- calamity: 災害
- caramelesque: カラメル風
- clobber: 強盗
- compendium: 大要
- courageous: 勇気のある
- denizen: 住人
- dormant: 休眠
- familiarity: 親しみのある
- fester: 化膿
- fossilize: 化石化する
- furnace: かまど
- homage: 敬意
- lo: みろ!
- mesmerizing: 魅惑的な
- nobly: 気高く
- oft: しばしば
- oft‐quoted しばしば引用される.
- ooze: 滲み出る
- pedestal: 台座
- presumptuous: 遠慮のない
- prophecy: 予言
- pull your leg: 足を引っ張る
- resilient: 弾力性のある、元気にする
- slate: 石版、粘土板
- slumber: まどろむ
- slumber of restoration
- snare: snareの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
- Snappity Snap
- solidify: 団結させる
- splendid: 素晴らしい
- strike a bargain: 契約に至る
- strafing: 射撃
- succulent: 多肉、多肉植物
- threadbare: むき出しの
- unlit: 消灯した
- valiantly: 勇敢に
カカリコ村
- antiquity: ふるさ、古
- heirloom: 先祖代々の家宝
ゾーラ
- beckon: 手招き
- bluntly: 率直に
- liege: 君主
- perpetrator: 加害者
- plea: 嘆願
- quivering: 震えている
- rampage: 大暴れ
- reservoir: 貯水池
- resent: 憤っている
- trinket: つまらないもの
- unparalleled: 比類のない
unprecedented: 前例のない
the very thought of it curls my fins. = the very thought of it turns me pale(ゾッとする)をゾーラ族だからヒレが曲がることで例えた?
- board the divine beaset and appease it from within?: 神獣に乗り込んで内側からなだめる
アイテム
武器・装備
- claymore: 両刃の大刀
- broadsword:
- emblazoned: 飾られた・装飾された
- phrenic: 横隔膜